‘Leave,’ he said, ‘because the girl is not dead but asleep.’ And they laughed at him.
John 11:13 - Christian Standard Bible Anglicised Jesus, however, was speaking about his death, but they thought he was speaking about natural sleep. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep. Amplified Bible - Classic Edition However, Jesus had spoken of his death, but they thought that He referred to falling into a refreshing and natural sleep. American Standard Version (1901) Now Jesus had spoken of his death: but they thought that he spake of taking rest in sleep. Common English Bible They thought Jesus meant that Lazarus was in a deep sleep, but Jesus had spoken about Lazarus’ death. Catholic Public Domain Version But Jesus had spoken about his death. Yet they thought that he spoke about the repose of sleep. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But Jesus spoke of his death; and they thought that he spoke of the repose of sleep. |
‘Leave,’ he said, ‘because the girl is not dead but asleep.’ And they laughed at him.
Everyone was crying and mourning for her. But he said, ‘Stop crying, because she is not dead but asleep.’
He said this, and then he told them, ‘Our friend Lazarus has fallen asleep, but I’m on my way to wake him up.’
Then the disciples said to him, ‘Lord, if he has fallen asleep, he will get well.’