Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 15:15 - Christian Standard Bible Anglicised

If God puts no trust in his holy ones and the heavens are not pure in his sight,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Behold, he putteth no trust in his saints; Yea, the heavens are not clean in his sight.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Behold, [God] puts no trust in His holy ones [the angels]; indeed, the heavens are not clean in His sight–

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Behold, he putteth no trust in his holy ones; Yea, the heavens are not clean in his sight:

Féach an chaibidil

Common English Bible

If he doesn’t trust his holy ones and the heavens aren’t pure in his eyes,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Behold, among his holy ones not one is immutable, and even the heavens are not pure in his sight.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Behold, among his saints none is unchangeable: and the heavens are not pure in his sight.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 15:15
5 Tagairtí Cros  

Can anyone teach God knowledge, since he judges the exalted ones?


If even the moon does not shine and the stars are not pure in his sight,


If God puts no trust in his servants and he charges his angels with foolishness,  ,


Call out! Will anyone answer you? Which of the holy ones  will you turn to?