when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and grazed among the reeds.
Genesis 41:19 - Christian Standard Bible Anglicised After them, seven other cows #– #weak, very sickly, and thin #– #came up. I’ve never seen such sickly ones as these in all the land of Egypt. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: Amplified Bible - Classic Edition And behold, seven other cows came up after them, undernourished, gaunt, and ugly [just skin and bones; such emaciated animals] as I have never seen in all of Egypt. American Standard Version (1901) and, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill-favored and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: Common English Bible Just then, seven other cows, weak and frail and thin, climbed up after them. I’ve never seen such awful cows in all the land of Egypt. Catholic Public Domain Version And behold, there followed after these, another seven cows, with such deformity and emaciation as I had never seen in the land of Egypt. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And, behold, there followed these, other seven kine, so very ill favoured and lean, that I never saw the like in the land of Egypt. |
when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and grazed among the reeds.
After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside those cows along the bank of the Nile.
‘Do not sacrifice to the Lord your God an ox or sheep with a defect or any serious flaw, for that is detestable to the Lord your God.