When he heard me screaming for help, he left his garment beside me and ran outside.’
Genesis 39:16 - Christian Standard Bible Anglicised She put Joseph’s garment beside her until his master came home. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And she laid up his garment by her, until his lord came home. Amplified Bible - Classic Edition And she laid up his garment by her until his master came home. American Standard Version (1901) And she laid up his garment by her, until his master came home. Common English Bible She kept his garment with her until Joseph’s master came home, Catholic Public Domain Version As a proof, therefore, of her fidelity, she retained the cloak, and she showed it to her husband, when he returned home. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For a proof therefore of her fidelity, she kept the garment, and shewed it to her husband when he returned home: |
When he heard me screaming for help, he left his garment beside me and ran outside.’
Then she told him the same story: ‘The Hebrew slave you brought to us came to make a fool of me,
‘For my people are fools; they do not know me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing what is evil, but they do not know how to do what is good.’
For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, detesting one another.