then tell him, “They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau. And look, he is behind us.” ’
Genesis 32:19 - Christian Standard Bible Anglicised He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, ‘Say the same thing to Esau when you find him. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him. Amplified Bible - Classic Edition And so he commanded the second and the third and all that followed the droves, saying, This is what you are to say to Esau when you meet him. American Standard Version (1901) And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him; Common English Bible He also ordered the second group, the third group, and everybody following the herds, “Say exactly the same thing to Esau when you find him. Catholic Public Domain Version Similarly, he gave orders to the second, and the third, and to all who followed the flocks, saying: "Speak these same words to Esau, when you find him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version In like manner he commanded the second and the third, and all that followed the droves, saying: Speak ye the same words to Esau, when ye find him. |
then tell him, “They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau. And look, he is behind us.” ’
You are also to say, “Look, your servant Jacob is right behind us.” ’ For he thought, ‘I want to appease Esau with the gift that is going ahead of me. After that, I can face him, and perhaps he will forgive me.’
Then she said to her male servants, ‘Go ahead of me. I will be right behind you.’ But she did not tell her husband, Nabal.