Construct a grate for it of bronze mesh, and make four bronze rings on the mesh at its four corners.
Exodus 27:5 - Christian Standard Bible Anglicised Set it below, under the altar’s ledge, so that the mesh comes halfway up the altar. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. Amplified Bible - Classic Edition And you shall put it under the ledge of the altar, so that the net will extend halfway down the altar. American Standard Version (1901) And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar. Common English Bible Slide the mesh underneath the bottom edge of the altar and then extend the mesh halfway up to the middle of the altar. Catholic Public Domain Version which you shall place under the base of the altar. And the grating will extend even to the middle of the altar. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Which thou shalt put under the hearth of the altar: and the grate shall be even to the midst of the altar. |
Construct a grate for it of bronze mesh, and make four bronze rings on the mesh at its four corners.
Then make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
He constructed for the altar a grate of bronze mesh under its ledge, halfway up from the bottom.
The distance from the gutter on the ground to the lower ledge is 1.1 metres, and the width of the ledge is 53 centimetres. There are 2.1 metres from the small ledge to the large ledge, whose width is also 53 centimetres.