Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 23:5 - Christian Standard Bible Anglicised

‘If you see the donkey of someone who hates you lying helpless under its load, and you want to refrain from helping it, you must help with it.  ,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If you see the donkey of one who hates you lying [helpless] under his load, you shall refrain from leaving the man to cope with it alone; you shall help him to release the animal.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release it with him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When you see a donkey that belongs to someone who hates you and it’s lying down under its load and you are inclined not to help set it free, you must help set it free.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

If you see the donkey of one who hates you, fallen under its burden, you shall not pass by without lifting it up with him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 23:5
3 Tagairtí Cros  

If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,


‘If you see your brother Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it; make sure you return it to your brother.


If you see your brother’s donkey or ox fallen down on the road, do not ignore it; help him lift it up.