Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ecclesiastes 6:1 - Christian Standard Bible Anglicised

Here is a tragedy I have observed under the sun,  and it weighs heavily on humanity:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

THERE IS an evil which I have seen under the sun, and it lies heavily upon men:

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

There is an evil which I have seen under the sun, and it is heavy upon men:

Féach an chaibidil

Common English Bible

I saw a tragedy under the sun, and it weighs heavily upon humanity.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

There is also another evil, which I have seen under the sun, and, indeed, it is frequent among men.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

There is also another evil, which I have seen under the sun, and that frequent among men:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ecclesiastes 6:1
2 Tagairtí Cros  

There is a sickening tragedy I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm.


God gives a person riches, wealth, and honour  so that he lacks nothing of all he desires for himself,  but God does not allow him to enjoy them. Instead, a stranger will enjoy them. This is futile and a sickening tragedy.