The descendants of half the tribe of Manasseh settled in the land from Bashan to Baal-hermon (that is, Senir or Mount Hermon); they were numerous.
Deuteronomy 3:9 - Christian Standard Bible Anglicised which the Sidonians call Sirion, but the Amorites call Senir, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 (which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;) Amplified Bible - Classic Edition (The Sidonians call Hermon, Sirion, and the Amorites call it Senir), American Standard Version (1901) (which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir); Common English Bible Sidonians call Hermon “Sirion,” but the Amorites call it “Senir”), Catholic Public Domain Version which the Sidonians call Sirion, and the Amorites call Senir, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version (Which the Sidonians call Sarion, and the Amorrhites Sanir). |
The descendants of half the tribe of Manasseh settled in the land from Bashan to Baal-hermon (that is, Senir or Mount Hermon); they were numerous.
Come with me from Lebanon, , my bride; come with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
They constructed all your planking with pine trees from Senir. They took a cedar from Lebanon to make a mast for you.
from Mount Halak, which ascends to Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.