Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 23:12 - Christian Standard Bible Anglicised

You are to have a place outside the camp and go there to relieve yourself.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You shall have a place also outside the camp to which you shall go [as a comfort station];

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:

Féach an chaibidil

Common English Bible

The latrines must be outside the camp. You will use them there, outside the camp.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You shall have a place beyond the camp to which you may go for the necessities of nature,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou shalt have a place without the camp, to which thou mayst go for the necessities of nature,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 23:12
3 Tagairtí Cros  

‘When a man has an emission of semen,  he is to bathe himself completely with water, and he will remain unclean until evening.


When evening approaches, he is to wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.


You are to have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement.