Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd since they regarded John as a prophet.
Acts 16:38 - Christian Standard Bible Anglicised The police reported these words to the magistrates. They were afraid when they heard that Paul and Silas were Roman citizens. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans. Amplified Bible - Classic Edition The police reported this message to the magistrates, and they were frightened when they heard that the prisoners were Roman citizens; American Standard Version (1901) And the serjeants reported these words unto the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans; Common English Bible The police reported this to the legal authorities, who were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens. Catholic Public Domain Version and let us drive them away." Then the attendants reported these words to the magistrates. And upon hearing that they were Romans, they were afraid. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And let us out themselves. And the serjeants told these words to the magistrates. And they were afraid, hearing that they were Romans. |
Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd since they regarded John as a prophet.
Although they were looking for a way to arrest him, they feared the crowds, because the people regarded him as a prophet.
Whenever they bring you before synagogues and rulers and authorities, don’t worry about how you should defend yourselves or what you should say.
When daylight came, the chief magistrates sent the police to say, ‘Release those men.’
So those who were about to examine him withdrew from him immediately. The commander too was alarmed when he realised Paul was a Roman citizen and he had bound him.