Jonathan and Ahimaaz were staying at En-rogel, where a servant girl would come and pass along information to them. They in turn would go and inform King David, because they dared not be seen entering the city.
2 Samuel 15:35 - Christian Standard Bible Anglicised Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Report everything you hear from the palace to the priests Zadok and Abiathar. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests. Amplified Bible - Classic Edition Will not Zadok and Abiathar the priests be with you? So whatever you hear from the king's house, just tell it to [them]. American Standard Version (1901) And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king’s house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests. Common English Bible The priests Zadok and Abiathar will be with you there. So report everything you hear in the king’s palace to the priests Zadok and Abiathar. Catholic Public Domain Version And you have with you the priests Zadok and Abiathar. And any word whatsoever that you will hear from the house of the king, you shall reveal it to Zadok and Abiathar, the priests. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And thou hast with thee Sadoc and Abiathar the priests: and what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Sadoc and Abiathar, the priests. |
Jonathan and Ahimaaz were staying at En-rogel, where a servant girl would come and pass along information to them. They in turn would go and inform King David, because they dared not be seen entering the city.