Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 26:4 - Christian Standard Bible Anglicised

He did what was right in the Lord’s sight just as his father Amaziah had done.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He did right in the Lord's sight, to the extent of all that his father Amaziah had done.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He did what was right in the LORD’s eyes, just as his father Amaziah had done.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he did what was right in the eyes of the Lord, in accord with all that his father, Amaziah, had done.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all that Amasias his father had done.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 26:4
8 Tagairtí Cros  

He was sixteen years old when he became king, and he reigned for fifty-two years in Jerusalem. His mother’s name was Jecoliah; she was from Jerusalem.


He did what was right in the Lord’s sight just as his father Uzziah had done.


Throughout the time of the priest Jehoiada, Joash did what was right in the Lord’s sight.


He did what was right in the Lord’s sight but not wholeheartedly.


Uzziah was sixteen years old  when he became king, and he reigned for fifty-two years in Jerusalem. His mother’s name was Jecoliah; she was from Jerusalem.


He sought God  throughout the lifetime of Zechariah, the teacher of the fear  , of God. During the time that he sought the Lord, God gave him success.


He did what was right in the Lord’s sight just as his father Uzziah had done. In addition, he didn’t enter the Lord’s sanctuary,  but the people still behaved corruptly.


He did what was right in the Lord’s sight  just as his ancestor David had done.