Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 25:6 - Christian Standard Bible Anglicised

Then for 3.5 tonnes  of silver he hired one hundred thousand valiant warriors from Israel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hundred talents of silver.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He hired also 100,000 mighty men of valor from Israel for 100 talents of silver.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He also hired one hundred thousand warriors from Israel for one hundred kikkars of silver.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Also, he hired for pay from Israel one hundred thousand experienced men, for one hundred talents of silver.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He hired also of Israel a hundred thousand valiant men, for a hundred talents of silver.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 25:6
3 Tagairtí Cros  

When the Ammonites realised  they had made themselves repulsive to David, Hanun and the Ammonites sent thirty-five tonnes  of silver to hire chariots and horsemen from Aram-naharaim, Aram-maacah, and Zobah.


Then Amaziah gathered Judah and assembled them according to ancestral families,  according to commanders of thousands, and according to commanders of hundreds. He numbered those twenty years old or more  for all Judah and Benjamin. He found there to be three hundred thousand fit young men who could serve in the army, bearing spear and shield.


However, a man of God  came to him and said, ‘King, do not let Israel’s army go with you, for the Lord is not with Israel #– #all the Ephraimites.