because Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
1 Thessalonians 4:10 - Christian Standard Bible Anglicised In fact, you are doing this towards all the brothers and sisters in the entire region of Macedonia. But we encourage you, brothers and sisters, to do this even more, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more; Amplified Bible - Classic Edition And indeed you already are [extending and displaying your love] to all the brethren throughout Macedonia. But we beseech and earnestly exhort you, brethren, that you excel [in this matter] more and more, American Standard Version (1901) for indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more; Common English Bible In fact, you are doing loving deeds for all the brothers and sisters throughout Macedonia. Now we encourage you, brothers and sisters, to do so even more. Catholic Public Domain Version For indeed, you act in this way with all the brothers in all of Macedonia. But we petition you, brothers, so that you may abound all the more, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more: |
because Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
This is why, since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
And I pray this: that your love will keep on growing in knowledge and every kind of discernment,
for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints
As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we do for you.
Additionally then, brothers and sisters, we ask and encourage you in the Lord Jesus, that as you have received instruction from us on how you should live and please God #– #as you are doing #– #do this even more.
We ought to thank God always for you, brothers and sisters, and rightly so, since your faith is flourishing and the love each one of you has for one another is increasing.
We have confidence in the Lord about you, that you are doing and will continue to do what we command.
But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity. ,