Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 20:14 - Christian Standard Bible Anglicised

If I continue to live, show me kindness  from the Lord, but if I die,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

While I am still alive you shall not only show me the loving-kindness of the Lord, so that I die not,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not;

Féach an chaibidil

Common English Bible

If I remain alive, be loyal to me. But if I die,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And if I live, you shall show the mercy of the Lord to me. Yet truly, if I die,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if I live, thou shalt shew me the kindness of the Lord: but if I die,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 20:14
8 Tagairtí Cros  

But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison.


David asked, ‘Is there anyone remaining from the family of Saul I can show kindness  to for Jonathan’s sake? ’


So the king asked, ‘Is there anyone left of Saul’s family that I can show the kindness of God to? ’ Ziba said to the king, ‘There is still Jonathan’s son who was injured in both feet.’


If my father intends to bring evil on you, may the Lord punish Jonathan and do so severely  if I do not tell you and send you away so you may leave safely. May the Lord be with you,  just as he was with my father.


don’t ever withdraw your kindness from my household #– #not even when the Lord cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.’


As for the matter you and I have spoken about,  the Lord will be a witness  between you and me for ever.’


Therefore swear to me by the Lord that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father’s family.’