Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 7:5 - Christian Standard Bible Anglicised

All the doors and doorposts had rectangular frames, the openings facing each other  in three tiers.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

All the doorways and windows were square cut, and window was opposite window in three tiers.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And all the doors and posts were made square with beams: and window was over against window in three ranks.

Féach an chaibidil

Common English Bible

All the doorframes were rectangular, facing each other in three sets.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

and looking toward one another, with equal spacing between the columns. And above the columns there were square beams equal in all things.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And looking one upon another, with equal space between the pillars, and over the pillars were square beams in all things equal.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 7:5
3 Tagairtí Cros  

There were three rows of window frames, facing each other  in three tiers.  ,


He made the hall of pillars twenty-three metres long and thirteen and a half metres wide. A portico was in front of the pillars, and a canopy with pillars  was in front of them.


They must take some of the blood and put it on the two doorposts and the lintel of the houses where they eat them.