‘No,’ the other woman said. ‘My son is the living one; your son is the dead one.’ The first woman said, ‘No, your son is the dead one; my son is the living one.’ So they argued before the king.
1 Kings 3:23 - Christian Standard Bible Anglicised The king replied, ‘This woman says, “This is my son who is alive, and your son is dead,” but that woman says, “No, your son is dead, and my son is alive.” ’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living. Amplified Bible - Classic Edition The king said, One says, This is my son that is alive and yours is the dead one. The other woman says, No! But your son is the dead one and mine is the living one. American Standard Version (1901) Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living. Common English Bible The king said, “This one says, ‘My son is alive and your son is dead.’ The other one says, ‘No! Your son is dead and my son is alive.’ Catholic Public Domain Version Then said the king: "This one says, 'My son is alive, and your son is dead.' And the other responds, 'No, instead your son is dead, but mine lives.' " Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then said the king: The one saith, My child is alive, and thy child is dead. And the other answereth: Nay, but thy child is dead, and mine liveth. |
‘No,’ the other woman said. ‘My son is the living one; your son is the dead one.’ The first woman said, ‘No, your son is the dead one; my son is the living one.’ So they argued before the king.
The king continued, ‘Bring me a sword.’ So they brought the sword to the king.
The mind of the righteous person thinks before answering, but the mouth of the wicked blurts out evil things.