Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 22:7 - Christian Standard Bible Anglicised

But Jehoshaphat asked, ‘Isn’t there a prophet of the Lord here any more?  Let’s ask him.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Jehoshaphat said, Is there not another prophet of the Lord here whom we may ask?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?

Féach an chaibidil

Common English Bible

But Jehoshaphat said, “Isn’t there any other prophet of the Lord whom we could ask?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Jehoshaphat said, "Is there not here a particular prophet of the Lord, so that we may inquire by him?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Josaphat said: Is there not here some prophet of the Lord, that we may inquire by him?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 22:7
4 Tagairtí Cros  

The king of Israel said to Jehoshaphat, ‘There is still one man who can enquire of the Lord, but I hate him  because he never prophesies good about me,  but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.’ ‘The king shouldn’t say that! ’ Jehoshaphat replied.


Without asking my advice they set out to go down to Egypt in order to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shadow.