Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 7:18 - Christian Standard Bible Anglicised

Was anyone already circumcised when he was called? He should not undo his circumcision. Was anyone called while uncircumcised? He should not be circumcised.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Was anyone at the time of his summons [from God] already circumcised? Let him not seek to remove the evidence of circumcision. Was anyone at the time [God] called him uncircumcised? Let him not be circumcised.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Was any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Hath any been called in uncircumcision? let him not be circumcised.

Féach an chaibidil

Common English Bible

If someone was circumcised when called, he shouldn’t try to reverse it. If someone wasn’t circumcised when he was called, he shouldn’t be circumcised.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Has any circumcised man been called? Let him not cover his circumcision. Has any uncircumcised man been called? Let him not be circumcised.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Is any man called, being circumcised? let him not procure uncircumcision. Is any man called in uncircumcision? let him not be circumcised.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 7:18
8 Tagairtí Cros  

Therefore, in my judgement, we should not cause difficulties for those among the Gentiles who turn to God,


Since we have heard that some without our authorisation went out from us  and troubled you with their words and unsettled your hearts,  ,


For it was the Holy Spirit’s decision #– #and ours #– #not to place further burdens on you beyond these requirements:


But some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, ‘It is necessary to circumcise them and to command them to keep the law of Moses.’


But they have been informed about you #– #that you are teaching all the Jews who are among the Gentiles to abandon Moses, telling them not to circumcise their children or to live according to our customs.


In Christ there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all.