After these events, Paul resolved by the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem. ‘After I’ve been there,’ he said, ‘it is necessary for me to see Rome as well.’
1 Corinthians 16:5 - Christian Standard Bible Anglicised I will come to you after I pass through Macedonia #– #for I will be travelling through Macedonia #– # Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. Amplified Bible - Classic Edition After passing through Macedonia, I will visit you, for I intend [only] to pass through Macedonia; American Standard Version (1901) But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia; Common English Bible I’ll come to you after I go through Macedonia, and because I’m going through Macedonia, Catholic Public Domain Version Now I will visit you after I have passed through Macedonia. For I will pass through Macedonia. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now I will come to you, when I shall have passed through Macedonia. For I shall pass through Macedonia. |
After these events, Paul resolved by the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem. ‘After I’ve been there,’ he said, ‘it is necessary for me to see Rome as well.’
because Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
But I will come to you soon, if the Lord wills, and I will find out not the talk, but the power of those who are arrogant.