Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Sirach 47:4 - Catholic Public Domain Version

Did he not kill the giant, and take away the reproach from his people?

Féach an chaibidil

Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

Didn’t he kill a giant in his youth and take away disgrace from the people, when he raised his hand with a stone shot from a sling and struck down the arrogant Goliath?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Did not he kill the giant, and take away reproach from his people?

Féach an chaibidil

Good News Translation (US Version)

When he was still a boy, he killed a giant to rescue his people. He put a stone in his sling, took aim, and put an end to Goliath's bragging.

Féach an chaibidil

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

In his youth didn’t he kill a giant, and take away reproach from the people when he lifted up his hand with a sling stone, and beat down the boasting Goliath?

Féach an chaibidil

Contemporary English Version Interconfessional Edition

When David was a boy, he put a stone in his sling and swung it around. Then he let the stone fly, and it brought down Goliath, the giant whose boasting had put Israel to shame.

Féach an chaibidil

Good News Bible (Anglicised)

When he was still a boy, he killed a giant to rescue his people. He put a stone in his sling, took aim, and put an end to Goliath's bragging.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Sirach 47:4
0 Tagairtí Cros