Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 148:10 - Catholic Public Domain Version

wild beasts and all cattle, serpents and feathered flying things,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Beasts, and all cattle; Creeping things, and flying fowl:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Beasts and all cattle, creeping things and flying birds!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;

Féach an chaibidil

Common English Bible

Do the same, you animals—wild or tame— you creatures that creep along and you birds that fly!

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Beasts and all cattle: serpents and feathered fowls:

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

Beasts and all livestock, creeping things and flying birds!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 148:10
7 Tagairtí Cros  

They and every animal according to its kind, and all the cattle in their kind, and everything that moves upon the earth in their kind, and every flying thing according to its kind, all the birds and all that can fly,


The sun arose, and they were gathered together; and in their dens, they will lie down together.


Let every spirit praise the Lord. Alleluia.


The wild beasts of the field will glorify me, with the serpents and the ostriches. For I have brought waters to the desert, rivers to inaccessible places, in order to give drink to my people, to my elect.


On the sublime mountains of Israel, I will plant it. And it shall spring forth in buds and bear fruit, and it shall be a great cedar. And all the birds will live under it, and every bird will make its nest under the shadow of its branches.