Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 26:7 - Catholic Public Domain Version

In the manner of a lame man who has beautiful legs to no purpose, so also is a parable unfit for the mouth of the foolish.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The legs of the lame are not equal: So is a parable in the mouth of fools.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Like the legs of a lame man which hang loose, so is a parable in the mouth of a fool.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.

Féach an chaibidil

Common English Bible

As legs dangle from a disabled person, so does a proverb in the mouth of fools.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

Like a lame man’s legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 26:7
8 Tagairtí Cros  

You stir up the depths of the sea, the noise of its waves. The nations will be troubled,


Well-chosen words are not fitting for the foolish, nor are lying lips fitting for a leader.


Whoever sends words by a foolish messenger has lame feet and drinks iniquity.


Just like one who casts a stone into the pile of Mercury, so also is he who gives honor to the foolish.


In the manner of a thorn, if it were to spring up from the hand of a drunkard, so also is a parable in the mouth of the foolish.


And he said to them: "Certainly, you will recite to me this saying, 'Physician, heal yourself.' The many great things that we have heard were done in Capernaum, do here also in your own country."