Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 24:19 - Catholic Public Domain Version

And after he drank, she added, "In fact, I will draw water for your camels also, until they all drink."

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When she had given him a drink, she said, I will draw water for your camels also, until they finish drinking.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When she finished giving him a drink, she said, “I’ll draw some water for your camels too, till they’ve had enough to drink.”

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he had drunk, she said: I will draw water for thy camels also, till they all drink.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

When she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.”

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 24:19
4 Tagairtí Cros  

Therefore, the girl to whom I will say, 'Tip your pitcher, so that I may drink,' and she will respond, 'Drink. In fact, I will give your camels a drink also,' the same one is she whom you have prepared for your servant Isaac. And by this, I will understand that you have shown mercy to my lord."


And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water; and having drawn, she gave it to all the camels.


Show hospitality to one another without complaining.