Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 17:21 - Catholic Public Domain Version

For Israel had positioned their troops, but the Philistines also had prepared themselves against them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Israel and the Philistines put the battle in array, army against army.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Israel and the Philistines put the battle in array, army against army.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Israel and the Philistines took up their battle formations opposite each other.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For Israel had put themselves in array: and the Philistines who stood against them were prepared.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

And Israel and the Philistines drew up for battle, army against army.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 17:21
4 Tagairtí Cros  

He called himself Elimelech, and his wife Naomi, and his two sons, the one Mahlon, and the other Chilion, Ephrathites from Bethlehem in Judah. And entering into the region of the Moabites, they stayed there.


And so, David rose up in the morning, and he commended the flock to the caretaker. And he went away burdened, just as Jesse had instructed him. And he went to the place of the battle line, and to the army, which, in going out to fight, was shouting in the conflict.


Then, leaving the items that he had brought under the hand of the keeper of baggage, David ran to the place of the conflict. And he was asking if all was going well with his brothers.


and they positioned their troops against Israel. Then, when the conflict began, Israel turned his back to the Philistines. And they were cut down in that conflict, in various places in the fields, about four thousand men.