Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 92:7 - American Standard Version 2015

When the wicked spring as the grass,\par\tab And when all the workers of iniquity do flourish;\par\tab It is that they shall be destroyed for ever.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

That though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they are doomed to be destroyed forever.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.

Féach an chaibidil

Common English Bible

though the wicked spring up like grass and all evildoers seem to blossom, they do so only to be destroyed forever.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Your testimonies have been made exceedingly trustworthy. Sanctity befits your house, O Lord, with length of days.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 92:7
21 Tagairtí Cros  

The tents of robbers prosper,\par\tab And they that provoke God are secure;\par\tab Into whose hand God bringeth {\i abundantly}.\par


As for transgressors, they shall be destroyed together;\par\tab The end of the wicked shall be cut off.


Behold, these are the wicked;\par\tab And, being alway at ease, they increase in riches.


So brutish was I, and ignorant;\par\tab I was {\i as} a beast before thee.


They prate, they speak arrogantly:\par\tab All the workers of iniquity boast themselves.


For the backsliding of the simple shall slay them,\par\tab And the careless ease of fools shall destroy them.


Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field {\i of grain} before it is grown up.


and now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they tempt God, and escape.\par


For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.


For,\par\tab {\b All flesh is as grass,\par\tab And all the glory thereof as the flower of grass.\par\tab The grass withereth, and the flower falleth:}