Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 78:57 - American Standard Version 2015

But turned back, and dealt treacherously like their fathers:\par\tab They were turned aside like a deceitful bow.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But they turned back and dealt unfaithfully and treacherously like their fathers; they were twisted like a warped and deceitful bow [that will not respond to the archer's aim].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They turned away, became faithless just like their ancestors; they twisted away like a defective bow.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 78:57
8 Tagairtí Cros  

And they turned again and tempted God,\par\tab And provoked the Holy One of Israel.


And might not be as their fathers,\par\tab A stubborn and rebellious generation,\par\tab A generation that set not their heart aright,\par\tab And whose spirit was not stedfast with God.


Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evil-doers, children that deal corruptly! they have forsaken Jehovah, they have despised the Holy One of Israel, they are estranged {\i and gone} backward.


They return, but not to {\i him that is} on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.\par


And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Jehovah.