Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 75:5 - American Standard Version 2015

Lift not up your horn on high;\par\tab Speak not with a stiff neck.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Lift not up your horn on high: Speak not with a stiff neck.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Lift not up your [aggressive] horn on high, speak not with a stiff neck and insolent arrogance.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t exalt your strength so highly. Don’t speak so arrogantly against the rock.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You illuminate wondrously from the mountains of eternity.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 75:5
7 Tagairtí Cros  

Now be ye not stiffnecked, as your fathers were; but yield yourselves unto Jehovah, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever, and serve Jehovah your God, that his fierce anger may turn away from you.


He ruleth by his might for ever;\par\tab His eyes observe the nations:\par\tab Let not the rebellious exalt themselves. {\i Selah


And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:


Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;


And the children are impudent and stiffhearted: I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah.


Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do ye.


For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death?