Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 66:14 - American Standard Version 2015

Which my lips uttered,\par\tab And my mouth spake, when I was in distress.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Which my lips uttered and my mouth promised when I was in distress.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress.

Féach an chaibidil

Common English Bible

the ones my lips uttered, the ones my mouth spoke when I was in deep trouble.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 66:14
9 Tagairtí Cros  

and let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.


In my distress I called upon Jehovah; Yea, I called unto my God: And he heard my voice out of his temple, And my cry came into his ears.


In my distress I called upon Jehovah,\par\tab And cried unto my God:\par\tab He heard my voice out of his temple,\par\tab And my cry before him came into his ears.


But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and Jehovah will forgive her.


When a man voweth a vow unto Jehovah, or sweareth an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.


But if her husband disallow her in the day that he heareth it, then he shall make void her vow which is upon her, and the rash utterance of her lips, wherewith she hath bound her soul: and Jehovah will forgive her.


And she vowed a vow, and said, O Jehovah of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thy handmaid, and remember me, and not forget thy handmaid, but wilt give unto thy handmaid a man-child, then I will give him unto Jehovah all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.