Give me understanding, and I shall keep thy law;\par\tab Yea, I shall observe it with my whole heart.
Psalm 143:8 - American Standard Version 2015 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning;\par\tab For in thee do I trust:\par\tab Cause me to know the way wherein I should walk;\par\tab For I lift up my soul unto thee. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee. Amplified Bible - Classic Edition Cause me to hear Your loving-kindness in the morning, for on You do I lean and in You do I trust. Cause me to know the way wherein I should walk, for I lift up my inner self to You. American Standard Version (1901) Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee. Common English Bible Tell me all about your faithful love come morning time, because I trust you. Show me the way I should go, because I offer my life up to you. Catholic Public Domain Version Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity. |
Give me understanding, and I shall keep thy law;\par\tab Yea, I shall observe it with my whole heart.
{\b YODH.}\par\par\tab Thy hands have made me and fashioned me:\par\tab Give me understanding, that I may learn thy commandments.
Teach me to do thy will;\par\tab For thou art my God:\par\tab Thy Spirit is good;\par\tab Lead me in the land of uprightness.
Oh keep my soul, and deliver me:\par\tab Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
Teach me thy way, O Jehovah;\par\tab And lead me in a plain path,\par\tab Because of mine enemies.
For his anger is but for a moment;\par\tab His favor is for a life-time:\par\tab Weeping may tarry for the night,\par\tab But joy {\i cometh} in the morning.
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go:\par\tab I will counsel thee with mine eye upon thee.
{\i Yet} Jehovah will command his lovingkindness in the day-time;\par\tab And in the night his song shall be with me,\par\tab {\i Even} a prayer unto the God of my life.
God is in the midst of her; she shall not be moved:\par\tab God will help her, and that right early.
Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies;\par\tab Make thy way straight before my face.
But I will sing of thy strength;\par\tab Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning:\par\tab For thou hast been my high tower,\par\tab And a refuge in the day of my distress.
Rejoice the soul of thy servant;\par\tab For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness,\par\tab That we may rejoice and be glad all our days.
and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am Jehovah thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldest go.
And let us know, let us follow on to know Jehovah: his going forth is sure as the morning; and he will come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.\par
And Manoah said, Now let thy words come to pass: what shall be the ordering of the child, and how shall we do unto him?
Then said David, Will the men of Keilah deliver up me and my men into the hand of Saul? And Jehovah said, They will deliver thee up.