Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 130:6 - American Standard Version 2015

My soul {\i waiteth} for the Lord\par\tab More than watchmen {\i wait} for the morning;\par\tab {\i Yea, more than} watchmen for the morning.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

My soul waiteth for the Lord More than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I am looking and waiting for the Lord more than watchmen for the morning, I say, more than watchmen for the morning.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

My soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning.

Féach an chaibidil

Common English Bible

My whole being waits for my Lord— more than the night watch waits for morning; yes, more than the night watch waits for morning!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 130:6
6 Tagairtí Cros  

I anticipated the dawning of the morning, and cried:\par\tab I hoped in thy words.


{\b A Song of Ascents.}\par\par\tab Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah,\par\tab That by night stand in the house of Jehovah.


Deliver me from all my transgressions:\par\tab Make me not the reproach of the foolish.


When I remember thee upon my bed,\par\tab {\i And} meditate on thee in the night-watches.


And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watch-tower in the day-time, and am set in my ward whole nights;


And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.