I anticipated the dawning of the morning, and cried:\par\tab I hoped in thy words.
Psalm 130:6 - American Standard Version 2015 My soul {\i waiteth} for the Lord\par\tab More than watchmen {\i wait} for the morning;\par\tab {\i Yea, more than} watchmen for the morning. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 My soul waiteth for the Lord More than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning. Amplified Bible - Classic Edition I am looking and waiting for the Lord more than watchmen for the morning, I say, more than watchmen for the morning. American Standard Version (1901) My soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning. Common English Bible My whole being waits for my Lord— more than the night watch waits for morning; yes, more than the night watch waits for morning! |
I anticipated the dawning of the morning, and cried:\par\tab I hoped in thy words.
{\b A Song of Ascents.}\par\par\tab Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah,\par\tab That by night stand in the house of Jehovah.
Deliver me from all my transgressions:\par\tab Make me not the reproach of the foolish.
When I remember thee upon my bed,\par\tab {\i And} meditate on thee in the night-watches.
And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watch-tower in the day-time, and am set in my ward whole nights;
And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.