Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 7:5 - American Standard Version 2015

That they may keep thee from the strange woman,\par\tab From the foreigner that flattereth with her words.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

That they may keep thee from the strange woman, From the stranger which flattereth with her words.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Féach an chaibidil

Common English Bible

so she might guard you against the mysterious woman, from the foreign woman who flatters you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 7:5
8 Tagairtí Cros  

To deliver thee from the strange woman,\par\tab Even from the foreigner that flattereth with her words;


The mouth of strange women is a deep pit;\par\tab He that is abhorred of Jehovah shall fall therein.


For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman,\par\tab And embrace the bosom of a foreigner?


For the lips of a strange woman drop honey,\par\tab And her mouth is smoother than oil:


To keep thee from the evil woman,\par\tab From the flattery of the foreigner's tongue.


With her much fair speech she causeth him to yield;\par\tab With the flattering of her lips she forceth him along.


Say unto wisdom, Thou art my sister;\par\tab And call understanding {\i thy} kinswoman:


For at the window of my house\par\tab I looked forth through my lattice;