Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 5:15 - American Standard Version 2015

Drink waters out of thine own cistern,\par\tab And running waters out of thine own well.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Drink waters out of thine own cistern, And running waters out of thine own well.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Drink waters out of your own cistern [of a pure marriage relationship], and fresh running waters out of your own well.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Drink waters out of thine own cistern, And running waters out of thine own well.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Drink water from your own cistern, gushing water from your own well.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Drink water from your own cistern and from the springs of your own well.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Drink water out of thy own cistern, and the streams of thy own well:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 5:15
7 Tagairtí Cros  

I was well-nigh in all evil\par\tab In the midst of the assembly and congregation.\par


Should thy springs be dispersed abroad,\par\tab And streams of water in the streets?


A garden shut up is my sister, {\i my} bride;\par\tab A spring shut up, a fountain sealed.


Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make your peace with me, and come out to me; and eat ye every one of his vine, and every one of his fig-tree, and drink ye every one the waters of his own cistern;


{\i Let} marriage {\i be} had in honor among all, and {\i let} the bed {\i be} undefiled: for fornicators and adulterers God will judge.