Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philippians 4:11 - American Standard Version 2015

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Not that I am implying that I was in any personal want, for I have learned how to be content (satisfied to the point where I am not disturbed or disquieted) in whatever state I am.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’m not saying this because I need anything, for I have learned how to be content in any circumstance.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I am not saying this as if out of need. For I have learned that, in whatever state I am, it is sufficient.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philippians 4:11
13 Tagairtí Cros  

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,


And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.


And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Extort from no man by violence, neither accuse {\i any one} wrongfully; and be content with your wages.\par


{\i in} labor and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.


as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and {\i yet} possessing all things.\par


For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might become rich.


And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:


Yea verily, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I suffered the loss of all things, and do count them but refuse, that I may gain Christ,


For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of your possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one.