And he came also to Derbe and to Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess that believed; but his father was a Greek.
Philemon 1:1 - American Standard Version 2015 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer, Amplified Bible - Classic Edition PAUL, A prisoner [for the sake] of Christ Jesus (the Messiah), and our brother Timothy, to Philemon our dearly beloved sharer with us in our work, American Standard Version (1901) Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker, Common English Bible From Paul, who is a prisoner for the cause of Christ Jesus, and our brother Timothy. To Philemon our dearly loved coworker, Catholic Public Domain Version Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy, a brother, to Philemon, our beloved fellow laborer, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy, a brother: to Philemon, our beloved and fellow labourer; |
And he came also to Derbe and to Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess that believed; but his father was a Greek.
For we are God's fellow-workers: ye are God's husbandry, God's building.\par
Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints that are in the whole of Achaia:
For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,—
I therefore, the prisoner in the Lord, beseech you to walk worthily of the calling wherewith ye were called,
for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.\par
Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus that are at Philippi, with the bishops and deacons:
But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-worker and fellow-soldier, and your messenger and minister to my need;
Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.\par
Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother,
and Jesus that is called Justus, who are of the circumcision: these only {\i are my} fellow-workers unto the kingdom of God, men that have been a comfort unto me.
and sent Timothy, our brother and God's minister in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort {\i you} concerning your faith;
Paul, and Silvanus, and Timothy, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ;
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;
{\i and so do} Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.\par
yet for love's sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus: