Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:43 - American Standard Version 2015

Thou hast covered with anger and pursued us; thou hast slain, thou hast not pitied.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou hast covered with anger, and persecuted us: Thou hast slain, thou hast not pitied.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You have covered Yourself with wrath and pursued and afflicted us; You have slain without pity.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou hast covered with anger and pursued us; thou hast slain, thou hast not pitied.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You wrapped yourself up in wrath and hunted us; you killed, showing no compassion.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

SAMECH. You have covered us in your fury, and you have struck us. You have killed, and have not spared.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Samech. Thou hast covered in thy wrath and hast struck us: thou hast killed and hast not spared.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:43
12 Tagairtí Cros  

That thou hast sore broken us in the place of jackals,\par\tab And covered us with the shadow of death.


Thou hast fed them with the bread of tears,\par\tab And given them tears to drink in large measure.


So pursue them with thy tempest,\par\tab And terrify them with thy storm.


Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old;\par\tab He hath thrown down, and hath not pitied:\par\tab And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries.


The youth and the old man lie on the ground in the streets;\par\tab My virgins and my young men are fallen by the sword:\par\tab Thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast slaughtered, {\i and} not pitied.


Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.\par


Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer.


And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways; and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I, Jehovah, do smite.\par


Therefore will I also deal in wrath; mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.\par


And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.