And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him.
Lamentations 3:24 - American Standard Version 2015 Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The LORD is my portion, saith my soul; Therefore will I hope in him. Amplified Bible - Classic Edition The Lord is my portion or share, says my living being (my inner self); therefore will I hope in Him and wait expectantly for Him. [Num. 18:20.] American Standard Version (1901) Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him. Common English Bible I think: The LORD is my portion! Therefore, I’ll wait for him. Catholic Public Domain Version HETH. "The Lord is my portion," said my soul. Because of this, I will wait for him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Heth. The Lord is my portion, said my soul: therefore will I wait for him. |
And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him.
Behold, he will slay me; I have no hope:\par\tab Nevertheless I will maintain my ways before him.
And the Almighty will be thy treasure,\par\tab And precious silver unto thee.
{\b HHETH.}\par\par\tab Jehovah is my portion:\par\tab I have said that I would observe thy words.
O Israel, hope in Jehovah;\par\tab For with Jehovah there is lovingkindness,\par\tab And with him is plenteous redemption.
I cried unto thee, O Jehovah;\par\tab I said, Thou art my refuge,\par\tab My portion in the land of the living.
Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup:\par\tab Thou maintainest my lot.
Be strong, and let your heart take courage,\par\tab All ye that hope in Jehovah.\par
Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him,\par\tab Upon them that hope in his lovingkindness;
Why art thou cast down, O my soul?\par\tab And why art thou disquieted within me?\par\tab Hope thou in God; for I shall yet praise him,\par\tab {\i Who is} the help of my countenance, and my God.\par
Why art thou cast down, O my soul?\par\tab And {\i why} art thou disquieted within me?\par\tab Hope thou in God; for I shall yet praise him\par\tab {\i For} the help of his countenance.\par
Why art thou cast down, O my soul?\par\tab And why art thou disquieted within me?\par\tab Hope thou in God; for I shall yet praise him,\par\tab {\i Who is} the help of my countenance, and my God.\par
Trust in him at all times, ye people;\par\tab Pour out your heart before him:\par\tab God is a refuge for us. {\i Selah
But I will hope continually,\par\tab And will praise thee yet more and more.
My flesh and my heart faileth;\par\tab {\i But} God is the strength of my heart and my portion for ever.
O Jehovah of hosts,\par\tab Blessed is the man that trusteth in thee.\par
In the multitude of my thoughts within me\par\tab Thy comforts delight my soul.
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.\par
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and {\i Israel} is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.\par
But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.
And again, Isaiah saith,\par\tab {\b There shall be the root of Jesse,\par\tab And he that ariseth to rule over the Gentiles;\par\tab On him shall the Gentiles hope.}
And they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah is their inheritance, as he hath spoken unto them.
who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God.