For there they that led us captive required of us songs,\par\tab And they that wasted us {\i required of us} mirth, {\i saying},\par\tab Sing us one of the songs of Zion.
Lamentations 3:14 - American Standard Version 2015 I am become a derision to all my people, and their song all the day. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I was a derision to all my people; And their song all the day. Amplified Bible - Classic Edition I have become a derision to all my people, and [the subject of] their singsong all the day. American Standard Version (1901) I am become a derision to all my people, and their song all the day. Common English Bible I have become a joke to all my people, the object of their song of ridicule all day long. Catholic Public Domain Version HE. I have become a derision to all my people, their song throughout the day. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He. I am made a derision to all my people, their song all the day long. |
For there they that led us captive required of us songs,\par\tab And they that wasted us {\i required of us} mirth, {\i saying},\par\tab Sing us one of the songs of Zion.
Thou makest us a reproach to our neighbors,\par\tab A scoffing and a derision to them that are round about us.
We are become a reproach to our neighbors,\par\tab A scoffing and derision to them that are round about us.
O Jehovah, thou hast persuaded me, and I was persuaded; thou art stronger than I, and hast prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocketh me.
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for as often as thou speakest of him, thou waggest the head.
Behold thou their sitting down, and their rising up; I am their song.