For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.
Jeremiah 48:20 - American Standard Version 2015 Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, Amplified Bible - Classic Edition Moab is put to shame, for she is broken down. Wail and cry out! Tell by [the banks of] the Arnon that Moab is laid waste (destroyed). American Standard Version (1901) Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste. Common English Bible Moab is shamed and shocked; weep and wail! Tell it by the Arnon River: Moab’s been destroyed! Catholic Public Domain Version Moab has been confounded, because he has been conquered. Wail and cry out! Announce it in Arnon: Moab has been devastated, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Moab is confounded, because he is overthrown. Howl ye and cry: tell ye it in Amen, that Moab is wasted. |
For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.
For it shall be that, as wandering birds, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.
From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and from the city that is in the valley, even unto Gilead, there was not a city too high for us; Jehovah our God delivered up all before us:
from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;
Then they went through the wilderness, and went around the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and they encamped on the other side of the Arnon; but they came not within the border of Moab, for the Arnon was the border of Moab.