Though I am like a rotten thing that consumeth,\par\tab Like a garment that is moth-eaten.\par
Hosea 5:12 - American Standard Version 2015 Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. Amplified Bible - Classic Edition Therefore I am like a moth to Ephraim and like dry rot to the house of Judah [in My judgment against them]. American Standard Version (1901) Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. Common English Bible Therefore, I am like a moth to Ephraim, and like decay to the house of Judah. Catholic Public Domain Version And I will be like a moth to Ephraim, and like decay to the house of Judah. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I will be like a moth to Ephraim: and like rottenness to the house of Juda. |
Though I am like a rotten thing that consumeth,\par\tab Like a garment that is moth-eaten.\par
When thou with rebukes dost correct man for iniquity,\par\tab Thou makest his beauty to consume away like a moth:\par\tab Surely every man is vanity. {\i Selah\par
A worthy woman is the crown of her husband;\par\tab But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, and as the dry grass sinketh down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up.\par
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation unto all generations.\par
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.