Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ecclesiastes 12:8 - American Standard Version 2015

Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Vapor of vapors and futility of futilities, says the Preacher. All is futility (emptiness, falsity, vainglory, and transitoriness)!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Perfectly pointless, says the Teacher, everything is pointless.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Vanity of vanities, said Ecclesiastes, and all is vanity!

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Vanity of vanities, said Ecclesiastes, and all things are vanity.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ecclesiastes 12:8
10 Tagairtí Cros  

Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie:\par\tab In the balances they will go up;\par\tab They are together lighter than vanity.


The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.\par


I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.


I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.


And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.


Vanity of vanities, saith the Preacher; vanity of vanities, all is vanity.


So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.\par


Then I saw all labor and every skilful work, that for this a man is envied of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind.


For who knoweth what is good for man in {\i his} life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?\par


There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in war: neither shall wickedness deliver him that is given to it.\par