Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 15:7 - American Standard Version (1901)

Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You pretenders (hypocrites)! Admirably and truly did Isaiah prophesy of you when he said:

Féach an chaibidil

Common English Bible

Hypocrites! Isaiah really knew what he was talking about when he prophesied about you,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Hypocrites! How well did Isaiah prophesy about you, saying:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Hypocrites, well hath Isaias prophesied of you, saying:

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

You hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, when he said:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 15:7
7 Tagairtí Cros  

and the priest shall look; and, behold, if the scab be spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is leprosy.


he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.


This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.


Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.


And he said unto them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honoreth me with their lips, But their heart is far from me.