Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Tito 3:12 - Biblia Version Moderna (1929)

¶Cuando yo enviare a ti a Artemas, o a Tíquico, dáte prisa en venir a mí a Nicópolis; porque he resuelto invernar allí.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando envíe a ti a Artemas o a Tíquico, apresúrate a venir a mí en Nicópolis, porque allí he determinado pasar el invierno.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tengo pensado enviarte a Artemas o a Tíquico. Tan pronto como uno de ellos llegue, haz todo lo posible para encontrarte conmigo en Nicópolis, porque he decidido pasar allí el invierno.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando te mande a Artemas o a Tíquico, date prisa en venir donde mí a Nicópolis, pues decidí pasar allí el invierno.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando te envíe a Artemas o a Tíquico,° apresúrate a venir a mí hasta Nicópolis, porque he decidido pasar allí el invierno.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando te envíe a Artemas o a Tíquico, haz lo posible por venir pronto a verme a Nicópolis, porque he decidido pasar allí el invierno.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando enviare a ti a Artemas o a Tíquico, apresúrate a venir a mí a Nicópolis; porque allí he determinado pasar el invierno.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Tito 3:12
8 Tagairtí Cros  

Y le acompañaron hasta la provincia de Asia, Sopatro de Berea, hijo de Pirro; y de los Tesalonicenses, Aristarco y Segundo; y Gayo de Derbe, y Timoteo; y de Asia, Tíquico y Trófimo.


y puede ser que permanezca con vosotros, y aun que pase con vosotros el invierno; para que me encaminéis a dondequiera que hubiere de ir.


¶Mas para que sepáis vosotros también el estado de mis cosas, y lo que voy haciendo, Tíquico, amado hermano y fiel ministro en el Señor, os lo dará a conocer todo:


¶De todas mis cosas os informará Tíquico, amado hermano, y ministro fiel, y consiervo mío en el Señor:


Mas a Tíquico le envié a Efeso.


Haz lo posible por venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y Pudente, y Lino, y Claudia, y todos los hermanos.


¶Haz lo posible por venir a mí presto: