Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 7:6 - Biblia Version Moderna (1929)

Pues desde la ventana de mi casa estaba yo mirando por entre las celosías,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque mirando yo por la ventana de mi casa, Por mi celosía,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras estaba junto a la ventana de mi casa, mirando a través de la cortina,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Miraba desde la ventana de mi casa a través de la rejilla,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pues cuando desde la ventana de mi casa, Atisbaba entre las celosías,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Estaba yo en la ventana de mi casa mirando por las celosías,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque mirando yo por la ventana de mi casa, por mi celosía,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 7:6
5 Tagairtí Cros  

Mas aconteció que, como se le prolongasen allí los días, asomándose Abimelec, rey de los Filisteos, a una ventana, miró, y he aquí que Isaac jugueteaba con Rebeca su mujer.


Mas sucedió que cuando el Arca de Dios iba entrando en la ciudad de David, Micol hija de Saúl tendió la vista desde una ventana, y vió al rey David que daba brincos y danzaba delante de Jehová; y desprecióle en su corazón.


a fin de que te guarden de la mujer ajena, de la extraña que habla zalamerías.


¡Mi amado es como el corzo, o como el cervatillo! ¡He aquí que está ya junto a nuestra pared; mira por las ventanas, atisba por entre las celosías!


Desde la ventana tiende una mujer la vista, y clama; clama la madre de Sísara desde las celosías: ¿Por qué se tarda su carro en venir? ¿por qué se atrasan las pisadas de sus caballos?