Proverbios 7:18 - Biblia Version Moderna (1929) ¡Ven, saciémonos de caricias hasta la mañana; solacémonos en amores¡ Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ven, embriaguémonos de amores hasta la mañana; Alegrémonos en amores. Biblia Nueva Traducción Viviente Ven, bebamos sin medida la copa del amor hasta el amanecer. Disfrutemos de nuestras caricias, Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Ven, entreguémonos al placer, embriaguémonos de amor hasta el amanecer! La Biblia Textual 3a Edicion Ven, deleitémonos con caricias hasta el alba, Embriaguémonos de amores, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ven, embriaguémonos de amor hasta la mañana, disfrutemos juntos del placer. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ven, embriaguémonos de amores hasta la mañana; alegrémonos en amores. |
Las aguas hurtadas son dulces, y el pan que se come a escondidas es sabroso.
y otro hombre tuviere ayuntamiento carnal con ella, y esto fuere encubierto al conocimiento de su marido, y la cosa quedare oculta, (porque cuando se amancilló no hubo testigo contra ella, ni fué sorprendida en el acto;)