si habiendo iniquidad en tus manos, la alejares de ti, y no permitieres que la maldad habite en tus moradas,
Proverbios 4:15 - Biblia Version Moderna (1929) ¡evítalo, no pases por él, apártate de él, y pasa adelante! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Déjala, no pases por ella; Apártate de ella, pasa. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Ni se te ocurra! No tomes ese camino. Aléjate de él y sigue avanzando. Biblia Católica (Latinoamericana) Evítalos, apártate de ellos; ándate por otro camino y pasa lejos. La Biblia Textual 3a Edicion Esquívalo, no pases por él, Desvíate de él, pasa de largo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 déjalo, no pases por él, apártate, sigue adelante. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Evítala, no pases por ella; apártate de ella, sigue adelante. |
si habiendo iniquidad en tus manos, la alejares de ti, y no permitieres que la maldad habite en tus moradas,
Si te convirtieres al Todopoderoso, serás edificado; y alejarás de tus tiendas la aflicción.
De asunto mentiroso te alejarás, y no matarás al inocente y al justo; porque yo no justificaré al malo.
¡hijo mío, no vayas en el camino con ellos; aparta tu pie de su sendero!
No entres eh el sendero de los inicuos, ni andes por el camino de los hombres malos
Porque ellos no duermen si no han hecho algún mal, y se les quita el sueño si no han hecho caer a alguno:
¡Aleja de aquélla tu camino! ¡no te acerques a la entrada de su casa!
Aquel que anda en justicias y habla rectitudes, que rechaza con desprecio la ganancia de opresiones, que sacude sus manos de contacto con los sobornos, que tapa sus oídos para no oír propuestas sanguinarias, que cierra sus ojos para no ver el mal;
y no teniendo comunión con las obras infructuosas de las tinieblas, mas antes reprendiéndolas;