Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 17:12 - Biblia Version Moderna (1929)

Mejor es el encontrarse alguno con una osa a quien le han robado los cachorros, que no con un insensato metido en sus sandeces.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mejor es encontrarse con una osa a la cual han robado sus cachorros, Que con un fatuo en su necedad.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es menos peligroso toparse con una osa a la que le han robado sus crías que enfrentar a un necio en plena necedad.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Es mejor toparse con una osa privada de sus crías que con un tonto en su delirio.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Mejor toparse con una osa despojada de su cría, Que con un necio empeñado en su necedad.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mejor es topar con una osa privada de sus crías que con un necio en su necedad.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mejor es que se encuentre un hombre con una osa a la cual han robado sus cachorros, que con un necio en su necedad.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 17:12
8 Tagairtí Cros  

Dijo también Cusai: Tú conoces a tu padre y a sus hombres, y sabes que son valerosos; y están amargos en espíritu, como una osa en el campo a quien le han robado sus cachorros. También tu padre es hombre aguerrido, y no pasará la noche entre el pueblo.


Entonces volviéndose hacia atrás, los miró, y los maldijo en el nombre de Jehová: y salieron dos osas del bosque, que despedazaron de ellos cuarenta y dos muchachos.


El inicuo no busca más que rebelión; por tanto un mensajero cruel será enviado contra él.


Pesada es la piedra, y carga gravosa la arena; pero el enfado de un necio pesa más que entrambas.


Cual león rugiente y oso hambriento, es el inicuo que gobierna a un pueblo pobre.


Si un hombre sabio contendiere con un hombre necio, ora se ponga furioso, ora se ría, no tendrá sosiego.


los encontraré como osa a quien le han robado los cachorros, y desgarraré la tela de su corazón:  los devoraré allí como león; las fieras del campo los destrozarán.


¶Entonces Herodes, viéndose burlado por los magos, enfurecióse sobremanera;  y enviando soldados, mató a todos los niños varones que había en Bet-lehem, y en todos sus términos, de dos años abajo, de arreglo con el tiempo que con particularidad había averiguado de los magos.