BIENAVENTURADO el hombre que no anda en el consejo de los inicuos, ni se detiene en el camino de los pecadores, ni se sienta en el banco de los escarnecedores;
Proverbios 1:15 - Biblia Version Moderna (1929) ¡hijo mío, no vayas en el camino con ellos; aparta tu pie de su sendero! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Hijo mío, no andes en camino con ellos. Aparta tu pie de sus veredas, Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Hijo mío, no vayas con ellos! Mantente alejado de sus caminos. Biblia Católica (Latinoamericana) Hijo mío, no camines con ellos, no vayas por donde ellos andan. La Biblia Textual 3a Edicion Hijo mío, no los acompañes en su camino, Aparta tu pie de sus senderos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 hijo mío, no sigas su camino, desvía tu pie de su sendero, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Hijo mío, no andes en camino con ellos; aparta tu pie de sus veredas: |
BIENAVENTURADO el hombre que no anda en el consejo de los inicuos, ni se detiene en el camino de los pecadores, ni se sienta en el banco de los escarnecedores;
El que anda con los sabios será sabio; mas el compañero de los insensatos será destruido.
No tengas envidia al hombre violento, y no escojas ninguno de sus caminos;
¡Aleja de aquélla tu camino! ¡no te acerques a la entrada de su casa!
¡Dejad las simplezas y vivid: y marchad adelante en el camino de la inteligencia
Aquel que anda en justicias y habla rectitudes, que rechaza con desprecio la ganancia de opresiones, que sacude sus manos de contacto con los sobornos, que tapa sus oídos para no oír propuestas sanguinarias, que cierra sus ojos para no ver el mal;
Así dice Jehová respecto de este pueblo: De esta manera les gusta andar vagando; no han refrenado sus pies; por tanto Jehová no se complace en ellos: ahora traerá a memoria sus iniquidades, y castigará sus pecados.
Por lo cual ¡salid de en medio de ellos y separaos, dice el Señor, y no toquéis a cosa inmunda; y yo os recibiré,