Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 33:6 - Biblia Version Moderna (1929)

Y levantaron el campamento de Sucot, y acampara en Etam, que está en el confín del desierto.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Salieron de Sucot y acamparon en Etam, que está al confín del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego partieron de Sucot y acamparon en Etam en los límites del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Partieron de Sucot y acamparon en Etam, que está en el extremo del desierto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Partieron de Sucot y acamparon en Etam, que está al borde del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Partieron de Sucot y acamparon en Etán, que está en el extremo del desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y partiendo de Sucot, acamparon en Etam, que está a la orilla del desierto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 33:6
2 Tagairtí Cros  

Y levantaron el campamento de Sucot y acamparon en Etam, al borde del desierto.


Y levantaron el campamento de Etam, y dieron una vuelta hacia Pi-hahirot, que está en frente de Baal-zefón, y acamparon delante de Migdol.